"Wand" meaning in All languages combined

See Wand on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈvant\, vant, vant, vant, vant Audio: De-Wand.ogg , De-at-Wand.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wand.wav , De-Wand2.ogg Forms: die Wand [singular, nominative], die Wände [plural, nominative], die Wand [singular, accusative], die Wände [plural, accusative], der Wand [singular, genitive], der Wände [plural, genitive], der Wand [singular, dative], den Wänden [plural, dative]
  1. Mur, cloison.
  2. Surface verticale de séparation ou de blindage ressemblant à un mur.
    Sense id: fr-Wand-de-noun-XH81B7xU
  3. Falaise, paroi.
    Sense id: fr-Wand-de-noun-Th-ypRb0 Categories (other): Exemples en allemand
  4. Formation massive de nuages sombres. Tags: familiar
    Sense id: fr-Wand-de-noun-znqwXKwX Categories (other): Termes familiers en allemand
  5. Tout élément qui entoure un corps creux.
    Sense id: fr-Wand-de-noun-kSn348-B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Mauer, Wandung
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Backbordwand, Bauchwand, Bordwand, Brustwand, Bunkerwand, Darmwand, Dichtwand, Doppelwand, Feuerwand, Gefäßwand, Gegenwand, Giebelwand, Grabenwand, Herzwand, Hinterwand, Höhlenwand, Holzwand, Hüttenwand, Kabinenwand, Kellerwand, Knochenwand, Küchenwand, Längswand, Magenwand, Marmorwand, Nasenwand, Querwand, Rückwand, Scheidewand, Schiebewand, Schmalwand, Schrankwand, Seitenwand, Spundwand, Stallwand, Steinwand, Steuerbordwand, Tassenwand, Tunnelwand, Vorderwand, Wetterwand, Zellwand, Zeltwand, Bergwand, Bretterwand, Eiger-Nordwand, Eiswand, Felsenwand, Felswand, Gebirgswand, Granitwand, Kraterwand, Lärmschutzwand, Palisadenwand, Pfahlwand, Schutzwand, Sperrholzwand, Steilwand, Nordwand, Nordostwand, Nordwestwand, Ostwand, Südwand, Südostwand, Südwestwand, Westwand, Abtrennwand, Außenwand, Backsteinwand, Betonwand, Brandschutzwand, Brandwand, Dielenwand, Fachwerkwand, Fensterwand, Fliesenwand, Flurwand, Frontwand, Giebelwand, Gipswand, Glaswand, Hauswand, Häuserwand, Innenwand, Kirchenwand, Kletterwand, Küchenwand, Längswand, Mauerwand, Scheunenwand, Schrägwand, Schutzwand, Segeltuchwand, Spuckwand, Stellwand, Steinwand, Stirnwand, Tempelwand, Trennwand, Zimmerwand, Zwischenwand, Gewitterwand, Nebelwand, Regenwand, Staubwand, Wolkenwand, Anbauwand, Bildwand, Breitwand, Bücherwand, Fruchtwand, Ikonenwand, Leinwand, Pinnwand, Plakatwand, Prellwand, Projektionswand, Rabitzwand, Regalwand, Reklamewand, Riegelwand, Schallwand, Schilderwand, Sprossenwand, Ständerwand, Stringwand, Tenniswand, Trennungswand, Urnenwand, Votivwand Derived forms: Abteilungswand, Altarwand, Bootswand, Böschungswand, Buchwand, dickwandig, dünnwandig, Duschwand, Eskaladierwand, glattwandig, Kerkerwand, Leichtbauwand, Rauchwand, Schiffswand, Schlafzimmerwand, Spiegelwand, Spuckschutzwand, Talwand, Videowand, Wandarm, Wandbank, Wandbefestigung, Wandbehang, Wandbekleidung, Wandbespannung, Wandbett, Wandbewurf, Wandbild, Wandbord, Wandbrett, Wanddekoration, Wandfach, Wandfarbe, Wandfläche, Wandflechte, Wandfliese, Wandfluter, Wandfresko, Wandfries, Wandgemälde, Wandhaartrockner, Wandhaken, Wandhalterung, wandhängend, Wandhaube, Wandheizung, wandhoch, Wandkachel, Wandkalender, Wandkarte, Wandklappbett, Wandlampe, Wandleuchte, Wandleuchter, Wandluke, Wandmalerei, Wandmosaik, Wandnische, Wandpfeiler, Wandplatte, Wandregal, Wandsafe, Wandschirm, Wandschmuck, Wandschrank, Wandschränkchen, Wandsockel, Wandspiegel, Wandspruch, Wandstelle, Wandtafel, Wandtäflung, Wandtelefon, Wandteller, Wandthermometer, Wandtisch, Wandtresor, Wandtrockenhaube, Wanduhr, Wandung, Wandvase, Wandverkleidung, Wandvertäfelung, Wandwäschetrockner, Wandzeitung, Ziegelwand Derived forms (tapis mural): Wandteppich

Proper name [Anglais]

Forms: Wands [plural]
  1. Nom de famille anglophone.
    Sense id: fr-Wand-en-name-7mza9mlr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "cloison de séparation",
      "word": "Abteilungswand"
    },
    {
      "word": "Altarwand"
    },
    {
      "word": "Bootswand"
    },
    {
      "translation": "mur de soutènement",
      "word": "Böschungswand"
    },
    {
      "translation": "bibliothèque murale",
      "word": "Buchwand"
    },
    {
      "translation": "à paroi épaisse",
      "word": "dickwandig"
    },
    {
      "translation": "à paroi mince",
      "word": "dünnwandig"
    },
    {
      "translation": "paroi de douche",
      "word": "Duschwand"
    },
    {
      "translation": "mur d'escalade",
      "word": "Eskaladierwand"
    },
    {
      "translation": "à paroi lisse",
      "word": "glattwandig"
    },
    {
      "translation": "mur de cachot",
      "word": "Kerkerwand"
    },
    {
      "translation": "cloison légère",
      "word": "Leichtbauwand"
    },
    {
      "word": "Rauchwand"
    },
    {
      "word": "Schiffswand"
    },
    {
      "translation": "mur de la chambre à coucher",
      "word": "Schlafzimmerwand"
    },
    {
      "word": "Spiegelwand"
    },
    {
      "word": "Spuckschutzwand"
    },
    {
      "word": "Talwand"
    },
    {
      "word": "Videowand"
    },
    {
      "translation": "applique",
      "word": "Wandarm"
    },
    {
      "word": "Wandbank"
    },
    {
      "word": "Wandbefestigung"
    },
    {
      "word": "Wandbehang"
    },
    {
      "word": "Wandbekleidung"
    },
    {
      "word": "Wandbespannung"
    },
    {
      "word": "Wandbett"
    },
    {
      "word": "Wandbewurf"
    },
    {
      "word": "Wandbild"
    },
    {
      "word": "Wandbord"
    },
    {
      "translation": "étagères murales",
      "word": "Wandbrett"
    },
    {
      "translation": "décoration murale",
      "word": "Wanddekoration"
    },
    {
      "word": "Wandfach"
    },
    {
      "translation": "peinture murale",
      "word": "Wandfarbe"
    },
    {
      "translation": "surface murale », « superficie murale",
      "word": "Wandfläche"
    },
    {
      "word": "Wandflechte"
    },
    {
      "word": "Wandfliese"
    },
    {
      "word": "Wandfluter"
    },
    {
      "word": "Wandfresko"
    },
    {
      "word": "Wandfries"
    },
    {
      "translation": "peinture murale",
      "word": "Wandgemälde"
    },
    {
      "word": "Wandhaartrockner"
    },
    {
      "translation": "chevillette de maçon",
      "word": "Wandhaken"
    },
    {
      "word": "Wandhalterung"
    },
    {
      "word": "wandhängend"
    },
    {
      "word": "Wandhaube"
    },
    {
      "word": "Wandheizung"
    },
    {
      "word": "wandhoch"
    },
    {
      "word": "Wandkachel"
    },
    {
      "word": "Wandkalender"
    },
    {
      "translation": "carte murale",
      "word": "Wandkarte"
    },
    {
      "word": "Wandklappbett"
    },
    {
      "translation": "applique",
      "word": "Wandlampe"
    },
    {
      "word": "Wandleuchte"
    },
    {
      "translation": "applique",
      "word": "Wandleuchter"
    },
    {
      "translation": "trappe murale",
      "word": "Wandluke"
    },
    {
      "translation": "peinture murale",
      "word": "Wandmalerei"
    },
    {
      "word": "Wandmosaik"
    },
    {
      "translation": "niche murale",
      "word": "Wandnische"
    },
    {
      "word": "Wandpfeiler"
    },
    {
      "word": "Wandplatte"
    },
    {
      "translation": "étagère murale",
      "word": "Wandregal"
    },
    {
      "translation": "coffre-fort mural",
      "word": "Wandsafe"
    },
    {
      "translation": "paravent",
      "word": "Wandschirm"
    },
    {
      "translation": "décoration murale",
      "word": "Wandschmuck"
    },
    {
      "translation": "placard",
      "word": "Wandschrank"
    },
    {
      "word": "Wandschränkchen"
    },
    {
      "word": "Wandsockel"
    },
    {
      "translation": "miroir mural », « trumeau",
      "word": "Wandspiegel"
    },
    {
      "translation": "inscription murale",
      "word": "Wandspruch"
    },
    {
      "word": "Wandstelle"
    },
    {
      "translation": "tableau mural », « tableau noir",
      "word": "Wandtafel"
    },
    {
      "word": "Wandtäflung"
    },
    {
      "translation": "téléphone mural",
      "word": "Wandtelefon"
    },
    {
      "word": "Wandteller"
    },
    {
      "sense": "tapis mural",
      "word": "Wandteppich"
    },
    {
      "translation": "thermomètre mural",
      "word": "Wandthermometer"
    },
    {
      "word": "Wandtisch"
    },
    {
      "translation": "coffre-fort mural",
      "word": "Wandtresor"
    },
    {
      "word": "Wandtrockenhaube"
    },
    {
      "translation": "horloge murale",
      "word": "Wanduhr"
    },
    {
      "word": "Wandung"
    },
    {
      "word": "Wandvase"
    },
    {
      "word": "Wandverkleidung"
    },
    {
      "word": "Wandvertäfelung"
    },
    {
      "word": "Wandwäschetrockner"
    },
    {
      "translation": "panneau mural d'informations",
      "word": "Wandzeitung"
    },
    {
      "translation": "mur de briques",
      "word": "Ziegelwand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle)",
    "Du moyen haut-allemand wand,vieux haut allemand wand, langues germaniques *wandu-, apparenté au verbe winden."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wände",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wände",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wände",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wänden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "cloison bâbord",
      "word": "Backbordwand"
    },
    {
      "translation": "paroi abdominale",
      "word": "Bauchwand"
    },
    {
      "translation": "ridelle », « paroi latérale",
      "word": "Bordwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de la cage thoracique",
      "word": "Brustwand"
    },
    {
      "word": "Bunkerwand"
    },
    {
      "translation": "paroi intestinale",
      "word": "Darmwand"
    },
    {
      "word": "Dichtwand"
    },
    {
      "word": "Doppelwand"
    },
    {
      "translation": "mur de feu",
      "word": "Feuerwand"
    },
    {
      "word": "Gefäßwand"
    },
    {
      "translation": "mur opposé », « mur d'en face",
      "word": "Gegenwand"
    },
    {
      "translation": "mur pignon",
      "word": "Giebelwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de tranchée",
      "word": "Grabenwand"
    },
    {
      "translation": "paroi du cœur",
      "word": "Herzwand"
    },
    {
      "word": "Hinterwand"
    },
    {
      "word": "Höhlenwand"
    },
    {
      "translation": "mur en bois",
      "word": "Holzwand"
    },
    {
      "word": "Hüttenwand"
    },
    {
      "word": "Kabinenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de cave",
      "word": "Kellerwand"
    },
    {
      "word": "Knochenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de cuisine",
      "word": "Küchenwand"
    },
    {
      "translation": "long mur",
      "word": "Längswand"
    },
    {
      "translation": "paroi de l'estomac",
      "word": "Magenwand"
    },
    {
      "word": "Marmorwand"
    },
    {
      "word": "Nasenwand"
    },
    {
      "translation": "paroi transversale",
      "word": "Querwand"
    },
    {
      "translation": "mur de derrière",
      "word": "Rückwand"
    },
    {
      "translation": "cloison de séparation",
      "word": "Scheidewand"
    },
    {
      "word": "Schiebewand"
    },
    {
      "translation": "arabette des dames",
      "word": "Schmalwand"
    },
    {
      "translation": "cloison d'armoire », « paroi d'armoire",
      "word": "Schrankwand"
    },
    {
      "translation": "mur latéral",
      "word": "Seitenwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de palplanches",
      "word": "Spundwand"
    },
    {
      "word": "Stallwand"
    },
    {
      "translation": "mur de pierres",
      "word": "Steinwand"
    },
    {
      "translation": "paroi tribord",
      "word": "Steuerbordwand"
    },
    {
      "translation": "paroi latérale d'une tasse",
      "word": "Tassenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de tunnel",
      "word": "Tunnelwand"
    },
    {
      "word": "Vorderwand"
    },
    {
      "translation": "mur-nuage », « mur de nuages",
      "word": "Wetterwand"
    },
    {
      "translation": "paroi cellulaire",
      "word": "Zellwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de tente",
      "word": "Zeltwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de montagne",
      "word": "Bergwand"
    },
    {
      "translation": "mur de planches », « palissade",
      "word": "Bretterwand"
    },
    {
      "word": "Eiger-Nordwand"
    },
    {
      "translation": "mur de glace",
      "word": "Eiswand"
    },
    {
      "translation": "mur de roches",
      "word": "Felsenwand"
    },
    {
      "translation": "falaise",
      "word": "Felswand"
    },
    {
      "word": "Gebirgswand"
    },
    {
      "translation": "mur en granit",
      "word": "Granitwand"
    },
    {
      "word": "Kraterwand"
    },
    {
      "translation": "mur anti-bruit",
      "word": "Lärmschutzwand"
    },
    {
      "word": "Palisadenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de pieux",
      "word": "Pfahlwand"
    },
    {
      "translation": "mur de protection",
      "word": "Schutzwand"
    },
    {
      "translation": "mur de barrage en bois",
      "word": "Sperrholzwand"
    },
    {
      "word": "Steilwand"
    },
    {
      "translation": "mur nord », « paroi nord",
      "word": "Nordwand"
    },
    {
      "translation": "mur nord-est », « paroi nord-est",
      "word": "Nordostwand"
    },
    {
      "translation": "mur nord-ouest », « paroi nord-ouest",
      "word": "Nordwestwand"
    },
    {
      "translation": "mur est », « paroi est",
      "word": "Ostwand"
    },
    {
      "translation": "mur sud », « paroi sud",
      "word": "Südwand"
    },
    {
      "translation": "mur sud-est », « paroi sud-est",
      "word": "Südostwand"
    },
    {
      "translation": "mur sud-ouest », « paroi sud-ouest",
      "word": "Südwestwand"
    },
    {
      "word": "Westwand"
    },
    {
      "word": "Abtrennwand"
    },
    {
      "translation": "mur extérieur",
      "word": "Außenwand"
    },
    {
      "word": "Backsteinwand"
    },
    {
      "translation": "mur en béton",
      "word": "Betonwand"
    },
    {
      "translation": "mur pare-feu",
      "word": "Brandschutzwand"
    },
    {
      "translation": "mur pare-feu",
      "word": "Brandwand"
    },
    {
      "word": "Dielenwand"
    },
    {
      "translation": "mur à colombage",
      "word": "Fachwerkwand"
    },
    {
      "translation": "baie vitrée",
      "word": "Fensterwand"
    },
    {
      "word": "Fliesenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de couloir",
      "word": "Flurwand"
    },
    {
      "word": "Frontwand"
    },
    {
      "translation": "mur pignon",
      "word": "Giebelwand"
    },
    {
      "translation": "mur de plâtre",
      "word": "Gipswand"
    },
    {
      "translation": "mur de verre",
      "word": "Glaswand"
    },
    {
      "translation": "mur de maison",
      "word": "Hauswand"
    },
    {
      "word": "Häuserwand"
    },
    {
      "translation": "cloison intérieure",
      "word": "Innenwand"
    },
    {
      "word": "Kirchenwand"
    },
    {
      "translation": "mur d'escalade",
      "word": "Kletterwand"
    },
    {
      "translation": "mur de cuisine",
      "word": "Küchenwand"
    },
    {
      "translation": "long mur",
      "word": "Längswand"
    },
    {
      "translation": "mur maçonné",
      "word": "Mauerwand"
    },
    {
      "word": "Scheunenwand"
    },
    {
      "word": "Schrägwand"
    },
    {
      "translation": "mur de protection",
      "word": "Schutzwand"
    },
    {
      "word": "Segeltuchwand"
    },
    {
      "word": "Spuckwand"
    },
    {
      "word": "Stellwand"
    },
    {
      "translation": "mur de pierres",
      "word": "Steinwand"
    },
    {
      "word": "Stirnwand"
    },
    {
      "word": "Tempelwand"
    },
    {
      "translation": "mur de séparation », « cloison",
      "word": "Trennwand"
    },
    {
      "word": "Zimmerwand"
    },
    {
      "translation": "cloison",
      "word": "Zwischenwand"
    },
    {
      "word": "Gewitterwand"
    },
    {
      "translation": "mur de brouillard",
      "word": "Nebelwand"
    },
    {
      "word": "Regenwand"
    },
    {
      "translation": "cloison anti poussière », « mur anti poussière",
      "word": "Staubwand"
    },
    {
      "word": "Wolkenwand"
    },
    {
      "word": "Anbauwand"
    },
    {
      "word": "Bildwand"
    },
    {
      "translation": "grand écran",
      "word": "Breitwand"
    },
    {
      "translation": "bibliothèque murale",
      "word": "Bücherwand"
    },
    {
      "translation": "péricarpe",
      "word": "Fruchtwand"
    },
    {
      "word": "Ikonenwand"
    },
    {
      "translation": "toile », « écran",
      "word": "Leinwand"
    },
    {
      "translation": "tableau d'affichage », « tableau aide-mémoire",
      "word": "Pinnwand"
    },
    {
      "translation": "panneau publicitaire",
      "word": "Plakatwand"
    },
    {
      "translation": "filet de rebond",
      "word": "Prellwand"
    },
    {
      "word": "Projektionswand"
    },
    {
      "word": "Rabitzwand"
    },
    {
      "translation": "bibliothèque murale », « mur d'étagères",
      "word": "Regalwand"
    },
    {
      "word": "Reklamewand"
    },
    {
      "translation": "mur à colombage",
      "word": "Riegelwand"
    },
    {
      "translation": "face d'enceinte",
      "word": "Schallwand"
    },
    {
      "translation": "mur-bouclier",
      "word": "Schilderwand"
    },
    {
      "word": "Sprossenwand"
    },
    {
      "translation": "cloison sur rails",
      "word": "Ständerwand"
    },
    {
      "word": "Stringwand"
    },
    {
      "word": "Tenniswand"
    },
    {
      "word": "Trennungswand"
    },
    {
      "word": "Urnenwand"
    },
    {
      "translation": "mur d'ex-voto",
      "word": "Votivwand"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "faire une hypothèse exagérément pessimiste",
      "word": "den Teufel an die Wand malen"
    },
    {
      "word": "die eigenen vier Wände"
    },
    {
      "translation": "faire échouer quelque chose",
      "word": "etwas gegen die Wand fahren"
    },
    {
      "word": "gegen die Wand laufen"
    },
    {
      "word": "mit dem Kopf gegen die Wand laufen"
    },
    {
      "translation": "dominer, mettre quelqu'un sur la défensive",
      "word": "jemanden an die Wand spielen"
    },
    {
      "translation": "agir de manière obstinée",
      "word": "mit dem Kopf durch die Wand wollen"
    },
    {
      "translation": "être dans une situation désespérée",
      "word": "mit dem Rücken zur Wand stehen"
    },
    {
      "translation": "exécuter",
      "word": "an die Wand stellen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la maçonnerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "Die Wände haben Ohren.",
          "translation": "Les murs ont des oreilles."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "text": "Wand an Wand wohnen.",
          "translation": "Habiter sur le même palier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "text": "Gegen eine Wand reden.",
          "translation": "Parler à un mur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "Mit dem Rücken zur Wand stehen.",
          "translation": "Être le dos au mur, être coincé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              42
            ],
            [
              98,
              102
            ]
          ],
          "text": "Die alte Tapete klebt so fest auf der Wand, dass heißes Seifenwasser nicht genügt, um sie von der Wand abzulösen.",
          "translation": "Le vieux papier peint colle tellement au mur que l’eau chaude savonneuse ne suffit pas à le décoller du mur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              199
            ]
          ],
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe. Es ist der Platz, der mir das stärkste Gefühl von Sicherheit vermittelt: eine Wand im Rücken, die Tür im Blick.",
          "translation": "Je m’assieds à la place que je me suis réservée en y déposant ma tasse de café. C’est celle qui me procure la plus grande impression de sécurité : un mur dans le dos, la porte dans mon champ de vision."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mur, cloison."
      ],
      "id": "fr-Wand-de-noun-5ybrrk3F",
      "topics": [
        "architecture",
        "masonry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Surface verticale de séparation ou de blindage ressemblant à un mur."
      ],
      "id": "fr-Wand-de-noun-XH81B7xU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "text": "Die Klippe ist eine hohe Wand.",
          "translation": "La falaise est une haute paroi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Falaise, paroi."
      ],
      "id": "fr-Wand-de-noun-Th-ypRb0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formation massive de nuages sombres."
      ],
      "id": "fr-Wand-de-noun-znqwXKwX",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tout élément qui entoure un corps creux."
      ],
      "id": "fr-Wand-de-noun-kSn348-B"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvant\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wand.ogg",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-Wand.ogg/De-Wand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Wand.ogg",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-at-Wand.ogg/De-at-Wand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Wand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wand.wav",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wand.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Wand2.ogg",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/De-Wand2.ogg/De-Wand2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wand2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Mauer"
    },
    {
      "word": "Wandung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Wand"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origines diverses :\n:* Sobriquet pour une personne timide ou myope, du vieil anglais wand.\n:* Emprunté à l’allemand Wand, tisserand », « tailleur — nom de famille métonymique, du moyen haut-allemand gewant (« vêtement »), correspondant à l’allemand moderne Gewand (« vêtement », en anglais « garment »).\n:* Emprunté au néerlandais Wand (« gantier ») — un nom de famille métonymique, du moyen néerlandais wand (« gant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Wands",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom de famille anglophone."
      ],
      "id": "fr-Wand-en-name-7mza9mlr"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "Wand"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "cloison de séparation",
      "word": "Abteilungswand"
    },
    {
      "word": "Altarwand"
    },
    {
      "word": "Bootswand"
    },
    {
      "translation": "mur de soutènement",
      "word": "Böschungswand"
    },
    {
      "translation": "bibliothèque murale",
      "word": "Buchwand"
    },
    {
      "translation": "à paroi épaisse",
      "word": "dickwandig"
    },
    {
      "translation": "à paroi mince",
      "word": "dünnwandig"
    },
    {
      "translation": "paroi de douche",
      "word": "Duschwand"
    },
    {
      "translation": "mur d'escalade",
      "word": "Eskaladierwand"
    },
    {
      "translation": "à paroi lisse",
      "word": "glattwandig"
    },
    {
      "translation": "mur de cachot",
      "word": "Kerkerwand"
    },
    {
      "translation": "cloison légère",
      "word": "Leichtbauwand"
    },
    {
      "word": "Rauchwand"
    },
    {
      "word": "Schiffswand"
    },
    {
      "translation": "mur de la chambre à coucher",
      "word": "Schlafzimmerwand"
    },
    {
      "word": "Spiegelwand"
    },
    {
      "word": "Spuckschutzwand"
    },
    {
      "word": "Talwand"
    },
    {
      "word": "Videowand"
    },
    {
      "translation": "applique",
      "word": "Wandarm"
    },
    {
      "word": "Wandbank"
    },
    {
      "word": "Wandbefestigung"
    },
    {
      "word": "Wandbehang"
    },
    {
      "word": "Wandbekleidung"
    },
    {
      "word": "Wandbespannung"
    },
    {
      "word": "Wandbett"
    },
    {
      "word": "Wandbewurf"
    },
    {
      "word": "Wandbild"
    },
    {
      "word": "Wandbord"
    },
    {
      "translation": "étagères murales",
      "word": "Wandbrett"
    },
    {
      "translation": "décoration murale",
      "word": "Wanddekoration"
    },
    {
      "word": "Wandfach"
    },
    {
      "translation": "peinture murale",
      "word": "Wandfarbe"
    },
    {
      "translation": "surface murale », « superficie murale",
      "word": "Wandfläche"
    },
    {
      "word": "Wandflechte"
    },
    {
      "word": "Wandfliese"
    },
    {
      "word": "Wandfluter"
    },
    {
      "word": "Wandfresko"
    },
    {
      "word": "Wandfries"
    },
    {
      "translation": "peinture murale",
      "word": "Wandgemälde"
    },
    {
      "word": "Wandhaartrockner"
    },
    {
      "translation": "chevillette de maçon",
      "word": "Wandhaken"
    },
    {
      "word": "Wandhalterung"
    },
    {
      "word": "wandhängend"
    },
    {
      "word": "Wandhaube"
    },
    {
      "word": "Wandheizung"
    },
    {
      "word": "wandhoch"
    },
    {
      "word": "Wandkachel"
    },
    {
      "word": "Wandkalender"
    },
    {
      "translation": "carte murale",
      "word": "Wandkarte"
    },
    {
      "word": "Wandklappbett"
    },
    {
      "translation": "applique",
      "word": "Wandlampe"
    },
    {
      "word": "Wandleuchte"
    },
    {
      "translation": "applique",
      "word": "Wandleuchter"
    },
    {
      "translation": "trappe murale",
      "word": "Wandluke"
    },
    {
      "translation": "peinture murale",
      "word": "Wandmalerei"
    },
    {
      "word": "Wandmosaik"
    },
    {
      "translation": "niche murale",
      "word": "Wandnische"
    },
    {
      "word": "Wandpfeiler"
    },
    {
      "word": "Wandplatte"
    },
    {
      "translation": "étagère murale",
      "word": "Wandregal"
    },
    {
      "translation": "coffre-fort mural",
      "word": "Wandsafe"
    },
    {
      "translation": "paravent",
      "word": "Wandschirm"
    },
    {
      "translation": "décoration murale",
      "word": "Wandschmuck"
    },
    {
      "translation": "placard",
      "word": "Wandschrank"
    },
    {
      "word": "Wandschränkchen"
    },
    {
      "word": "Wandsockel"
    },
    {
      "translation": "miroir mural », « trumeau",
      "word": "Wandspiegel"
    },
    {
      "translation": "inscription murale",
      "word": "Wandspruch"
    },
    {
      "word": "Wandstelle"
    },
    {
      "translation": "tableau mural », « tableau noir",
      "word": "Wandtafel"
    },
    {
      "word": "Wandtäflung"
    },
    {
      "translation": "téléphone mural",
      "word": "Wandtelefon"
    },
    {
      "word": "Wandteller"
    },
    {
      "sense": "tapis mural",
      "word": "Wandteppich"
    },
    {
      "translation": "thermomètre mural",
      "word": "Wandthermometer"
    },
    {
      "word": "Wandtisch"
    },
    {
      "translation": "coffre-fort mural",
      "word": "Wandtresor"
    },
    {
      "word": "Wandtrockenhaube"
    },
    {
      "translation": "horloge murale",
      "word": "Wanduhr"
    },
    {
      "word": "Wandung"
    },
    {
      "word": "Wandvase"
    },
    {
      "word": "Wandverkleidung"
    },
    {
      "word": "Wandvertäfelung"
    },
    {
      "word": "Wandwäschetrockner"
    },
    {
      "translation": "panneau mural d'informations",
      "word": "Wandzeitung"
    },
    {
      "translation": "mur de briques",
      "word": "Ziegelwand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle)",
    "Du moyen haut-allemand wand,vieux haut allemand wand, langues germaniques *wandu-, apparenté au verbe winden."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wände",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wände",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wände",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wand",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wänden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "cloison bâbord",
      "word": "Backbordwand"
    },
    {
      "translation": "paroi abdominale",
      "word": "Bauchwand"
    },
    {
      "translation": "ridelle », « paroi latérale",
      "word": "Bordwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de la cage thoracique",
      "word": "Brustwand"
    },
    {
      "word": "Bunkerwand"
    },
    {
      "translation": "paroi intestinale",
      "word": "Darmwand"
    },
    {
      "word": "Dichtwand"
    },
    {
      "word": "Doppelwand"
    },
    {
      "translation": "mur de feu",
      "word": "Feuerwand"
    },
    {
      "word": "Gefäßwand"
    },
    {
      "translation": "mur opposé », « mur d'en face",
      "word": "Gegenwand"
    },
    {
      "translation": "mur pignon",
      "word": "Giebelwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de tranchée",
      "word": "Grabenwand"
    },
    {
      "translation": "paroi du cœur",
      "word": "Herzwand"
    },
    {
      "word": "Hinterwand"
    },
    {
      "word": "Höhlenwand"
    },
    {
      "translation": "mur en bois",
      "word": "Holzwand"
    },
    {
      "word": "Hüttenwand"
    },
    {
      "word": "Kabinenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de cave",
      "word": "Kellerwand"
    },
    {
      "word": "Knochenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de cuisine",
      "word": "Küchenwand"
    },
    {
      "translation": "long mur",
      "word": "Längswand"
    },
    {
      "translation": "paroi de l'estomac",
      "word": "Magenwand"
    },
    {
      "word": "Marmorwand"
    },
    {
      "word": "Nasenwand"
    },
    {
      "translation": "paroi transversale",
      "word": "Querwand"
    },
    {
      "translation": "mur de derrière",
      "word": "Rückwand"
    },
    {
      "translation": "cloison de séparation",
      "word": "Scheidewand"
    },
    {
      "word": "Schiebewand"
    },
    {
      "translation": "arabette des dames",
      "word": "Schmalwand"
    },
    {
      "translation": "cloison d'armoire », « paroi d'armoire",
      "word": "Schrankwand"
    },
    {
      "translation": "mur latéral",
      "word": "Seitenwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de palplanches",
      "word": "Spundwand"
    },
    {
      "word": "Stallwand"
    },
    {
      "translation": "mur de pierres",
      "word": "Steinwand"
    },
    {
      "translation": "paroi tribord",
      "word": "Steuerbordwand"
    },
    {
      "translation": "paroi latérale d'une tasse",
      "word": "Tassenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de tunnel",
      "word": "Tunnelwand"
    },
    {
      "word": "Vorderwand"
    },
    {
      "translation": "mur-nuage », « mur de nuages",
      "word": "Wetterwand"
    },
    {
      "translation": "paroi cellulaire",
      "word": "Zellwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de tente",
      "word": "Zeltwand"
    },
    {
      "translation": "paroi de montagne",
      "word": "Bergwand"
    },
    {
      "translation": "mur de planches », « palissade",
      "word": "Bretterwand"
    },
    {
      "word": "Eiger-Nordwand"
    },
    {
      "translation": "mur de glace",
      "word": "Eiswand"
    },
    {
      "translation": "mur de roches",
      "word": "Felsenwand"
    },
    {
      "translation": "falaise",
      "word": "Felswand"
    },
    {
      "word": "Gebirgswand"
    },
    {
      "translation": "mur en granit",
      "word": "Granitwand"
    },
    {
      "word": "Kraterwand"
    },
    {
      "translation": "mur anti-bruit",
      "word": "Lärmschutzwand"
    },
    {
      "word": "Palisadenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de pieux",
      "word": "Pfahlwand"
    },
    {
      "translation": "mur de protection",
      "word": "Schutzwand"
    },
    {
      "translation": "mur de barrage en bois",
      "word": "Sperrholzwand"
    },
    {
      "word": "Steilwand"
    },
    {
      "translation": "mur nord », « paroi nord",
      "word": "Nordwand"
    },
    {
      "translation": "mur nord-est », « paroi nord-est",
      "word": "Nordostwand"
    },
    {
      "translation": "mur nord-ouest », « paroi nord-ouest",
      "word": "Nordwestwand"
    },
    {
      "translation": "mur est », « paroi est",
      "word": "Ostwand"
    },
    {
      "translation": "mur sud », « paroi sud",
      "word": "Südwand"
    },
    {
      "translation": "mur sud-est », « paroi sud-est",
      "word": "Südostwand"
    },
    {
      "translation": "mur sud-ouest », « paroi sud-ouest",
      "word": "Südwestwand"
    },
    {
      "word": "Westwand"
    },
    {
      "word": "Abtrennwand"
    },
    {
      "translation": "mur extérieur",
      "word": "Außenwand"
    },
    {
      "word": "Backsteinwand"
    },
    {
      "translation": "mur en béton",
      "word": "Betonwand"
    },
    {
      "translation": "mur pare-feu",
      "word": "Brandschutzwand"
    },
    {
      "translation": "mur pare-feu",
      "word": "Brandwand"
    },
    {
      "word": "Dielenwand"
    },
    {
      "translation": "mur à colombage",
      "word": "Fachwerkwand"
    },
    {
      "translation": "baie vitrée",
      "word": "Fensterwand"
    },
    {
      "word": "Fliesenwand"
    },
    {
      "translation": "mur de couloir",
      "word": "Flurwand"
    },
    {
      "word": "Frontwand"
    },
    {
      "translation": "mur pignon",
      "word": "Giebelwand"
    },
    {
      "translation": "mur de plâtre",
      "word": "Gipswand"
    },
    {
      "translation": "mur de verre",
      "word": "Glaswand"
    },
    {
      "translation": "mur de maison",
      "word": "Hauswand"
    },
    {
      "word": "Häuserwand"
    },
    {
      "translation": "cloison intérieure",
      "word": "Innenwand"
    },
    {
      "word": "Kirchenwand"
    },
    {
      "translation": "mur d'escalade",
      "word": "Kletterwand"
    },
    {
      "translation": "mur de cuisine",
      "word": "Küchenwand"
    },
    {
      "translation": "long mur",
      "word": "Längswand"
    },
    {
      "translation": "mur maçonné",
      "word": "Mauerwand"
    },
    {
      "word": "Scheunenwand"
    },
    {
      "word": "Schrägwand"
    },
    {
      "translation": "mur de protection",
      "word": "Schutzwand"
    },
    {
      "word": "Segeltuchwand"
    },
    {
      "word": "Spuckwand"
    },
    {
      "word": "Stellwand"
    },
    {
      "translation": "mur de pierres",
      "word": "Steinwand"
    },
    {
      "word": "Stirnwand"
    },
    {
      "word": "Tempelwand"
    },
    {
      "translation": "mur de séparation », « cloison",
      "word": "Trennwand"
    },
    {
      "word": "Zimmerwand"
    },
    {
      "translation": "cloison",
      "word": "Zwischenwand"
    },
    {
      "word": "Gewitterwand"
    },
    {
      "translation": "mur de brouillard",
      "word": "Nebelwand"
    },
    {
      "word": "Regenwand"
    },
    {
      "translation": "cloison anti poussière », « mur anti poussière",
      "word": "Staubwand"
    },
    {
      "word": "Wolkenwand"
    },
    {
      "word": "Anbauwand"
    },
    {
      "word": "Bildwand"
    },
    {
      "translation": "grand écran",
      "word": "Breitwand"
    },
    {
      "translation": "bibliothèque murale",
      "word": "Bücherwand"
    },
    {
      "translation": "péricarpe",
      "word": "Fruchtwand"
    },
    {
      "word": "Ikonenwand"
    },
    {
      "translation": "toile », « écran",
      "word": "Leinwand"
    },
    {
      "translation": "tableau d'affichage », « tableau aide-mémoire",
      "word": "Pinnwand"
    },
    {
      "translation": "panneau publicitaire",
      "word": "Plakatwand"
    },
    {
      "translation": "filet de rebond",
      "word": "Prellwand"
    },
    {
      "word": "Projektionswand"
    },
    {
      "word": "Rabitzwand"
    },
    {
      "translation": "bibliothèque murale », « mur d'étagères",
      "word": "Regalwand"
    },
    {
      "word": "Reklamewand"
    },
    {
      "translation": "mur à colombage",
      "word": "Riegelwand"
    },
    {
      "translation": "face d'enceinte",
      "word": "Schallwand"
    },
    {
      "translation": "mur-bouclier",
      "word": "Schilderwand"
    },
    {
      "word": "Sprossenwand"
    },
    {
      "translation": "cloison sur rails",
      "word": "Ständerwand"
    },
    {
      "word": "Stringwand"
    },
    {
      "word": "Tenniswand"
    },
    {
      "word": "Trennungswand"
    },
    {
      "word": "Urnenwand"
    },
    {
      "translation": "mur d'ex-voto",
      "word": "Votivwand"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "faire une hypothèse exagérément pessimiste",
      "word": "den Teufel an die Wand malen"
    },
    {
      "word": "die eigenen vier Wände"
    },
    {
      "translation": "faire échouer quelque chose",
      "word": "etwas gegen die Wand fahren"
    },
    {
      "word": "gegen die Wand laufen"
    },
    {
      "word": "mit dem Kopf gegen die Wand laufen"
    },
    {
      "translation": "dominer, mettre quelqu'un sur la défensive",
      "word": "jemanden an die Wand spielen"
    },
    {
      "translation": "agir de manière obstinée",
      "word": "mit dem Kopf durch die Wand wollen"
    },
    {
      "translation": "être dans une situation désespérée",
      "word": "mit dem Rücken zur Wand stehen"
    },
    {
      "translation": "exécuter",
      "word": "an die Wand stellen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la maçonnerie",
        "Lexique en allemand de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "Die Wände haben Ohren.",
          "translation": "Les murs ont des oreilles."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "text": "Wand an Wand wohnen.",
          "translation": "Habiter sur le même palier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "text": "Gegen eine Wand reden.",
          "translation": "Parler à un mur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "Mit dem Rücken zur Wand stehen.",
          "translation": "Être le dos au mur, être coincé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              42
            ],
            [
              98,
              102
            ]
          ],
          "text": "Die alte Tapete klebt so fest auf der Wand, dass heißes Seifenwasser nicht genügt, um sie von der Wand abzulösen.",
          "translation": "Le vieux papier peint colle tellement au mur que l’eau chaude savonneuse ne suffit pas à le décoller du mur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              199
            ]
          ],
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe. Es ist der Platz, der mir das stärkste Gefühl von Sicherheit vermittelt: eine Wand im Rücken, die Tür im Blick.",
          "translation": "Je m’assieds à la place que je me suis réservée en y déposant ma tasse de café. C’est celle qui me procure la plus grande impression de sécurité : un mur dans le dos, la porte dans mon champ de vision."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mur, cloison."
      ],
      "topics": [
        "architecture",
        "masonry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Surface verticale de séparation ou de blindage ressemblant à un mur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "text": "Die Klippe ist eine hohe Wand.",
          "translation": "La falaise est une haute paroi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Falaise, paroi."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Formation massive de nuages sombres."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tout élément qui entoure un corps creux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvant\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wand.ogg",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-Wand.ogg/De-Wand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Wand.ogg",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-at-Wand.ogg/De-at-Wand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Wand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wand.wav",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wand.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Wand2.ogg",
      "ipa": "vant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/De-Wand2.ogg/De-Wand2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wand2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Mauer"
    },
    {
      "word": "Wandung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Wand"
}

{
  "categories": [
    "Mots en anglais issus d’un mot en allemand",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen néerlandais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms de famille en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origines diverses :\n:* Sobriquet pour une personne timide ou myope, du vieil anglais wand.\n:* Emprunté à l’allemand Wand, tisserand », « tailleur — nom de famille métonymique, du moyen haut-allemand gewant (« vêtement »), correspondant à l’allemand moderne Gewand (« vêtement », en anglais « garment »).\n:* Emprunté au néerlandais Wand (« gantier ») — un nom de famille métonymique, du moyen néerlandais wand (« gant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Wands",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom de famille anglophone."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "Wand"
}

Download raw JSONL data for Wand meaning in All languages combined (15.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.